2012年4月28日土曜日

SCRIPTにまで手を出した

某所にて4/18公開

 どうやら風邪を引いたようで、昨日はチマチマやってる英字幕誤訳はお休み。その代わり、公式に置いてあるフリーダウンロード(PDF)可なS1-Ep.2のSCRIPTを漸く落として読むことにしました。



 てか、何が一番ビックリってBBCの公式HPに置いてあるってことだったりします。著作権とかいったいどうなってるんだろう??とかなり疑問に 感じつつも、S1-Ep.2については本放送の内容がもにょもにょだったから、いろんな意味での補完用なのかなとか邪推中(^^;;。だって、そうじゃな きゃ全話のSCRIPTが置いてあってもいいようなもののなのに、置いてあるのがS!-Ep.2なのが理由が付かないように思うのですよ。

 一部ではS1-Ep.2はキャラ造形がちょっと違うとも言われてたりするようなので…。

 余談ですが、散々S1全話を観たあとにS1-Ep.2を見返すと確かにジョンの性格描写に違和感があったりします(^^;;。ただ、時系列的に 同棲じゃなく同居初めて暫くして互いの粗が見え始めて、互いが衝突し始める時期だからなのかァァと解釈もできる範囲ではあるのですが…。それでも若干の違 和感は拭えなかったりです。けど、胡散臭い意味でネタが豊富なS1-Ep.2なので好きは好き(ヲイ)。



 冒頭10Pくらいしか眺めてないのですが、何で本放送でそこを流さなかった?!と思う場面がありビックリでした。その場面とは、シャーロックと ジョンとのジョンのPCセキュリティパスワード を巡る痴話喧嘩(え)。確かに、本放送でもシャーロックがジョンのPC を勝手に使って云々というやり取りはありましたが、シャーロックがどうやってジョンのセキュリティパスワードを知ったのかっていうのは無かった!!それを見たかったよ!!!それこそがシャーロック・ホームズ物だろうよ!!と思った次第です。

 それ以上に、その場面が放映されなかった故に、銀行でのジョンの行動が物凄く訳が分からなくなってる気がします。なんで、あんなにシャーロックに冷たいのかとかとか。

 実際、SCRIPTの該当箇所を読んで、なるほど、だからなのかと妙に腑に落ちました。



 他にも色々ありそうな気がするので、S2-Ep.3と並行しながらチマチマ読んでいこうかと思ってます。



 しかし、SCRIPTにまで手を出すようじゃホント終わってる…。てか、脚本まで手を出した作品って『独眼竜政宗』以来じゃないのかとか…。ドハマリした04大河は脚本家が脚本集出さない主義だっただけであって、出してたら買ってた筈です(苦笑)



 余談:
 ファンサイトさんの過去記事でベネディクトがマーティンについて表現した言葉を見て大笑いしました。ソースなり原文なりが不明なのであれですが、ポケットサイズのマーティンって!!!あんたどこまでどうなのさベネディクト!な気分でいっぱいです。



 風邪ひきさんで仕事休んでるのに、一体何をしてるんだか私は。