2012年8月6日月曜日

進まない。

某所にて4/14公開
4/28 13:15 転記(但し日本放映前のためネタバレ部分白文字)
8/6 21:09 BSにて放映したため日付変更の上、文字色を変更。
 どの場面も最後に繋がるかと思うと痛々しくて、S2-Ep.3"The Reichenbach Fall"の英字幕妄想誤訳が進みません。
 全てが仕組まれてたのかと思うとほんとに、一語一場面がきついです。

 挙句、萌えるために先送りで観たシャーロックとジョンの手錠手繋ぎ逃走シーンですら、シャーロックの心情を考えると萌える以上に心が痛む感じが する始末。なんだろうなぁこの感じは。ドラマなのに、ドラマって分かってるのに…空白や余白や行間が豊か過ぎてあれこれ考えちゃうのって…。
 
 性懲りもなく初見後あれやこれやこねくり回せば回すほど、どうやっても脚本なり構成が見事ととしか思えなくなり、通勤中ですら凹むほどです(苦笑)。だって通勤中にS1-Ep1を言語で3回目(吹替含めると6-7回目^^;;)見てるのですが、やっぱり最後のシャーロック告白に繋がってるんですよ!!最後の告白でシャーロックとジョンの脳内によぎったのは、この一連の場面に違いないと思うと、あの場面ですらくるのがあるという…。S1Ep.3の最後の場面なんて、この調子で見たらきつすぎるよ!!!と思う私がいるのですが…。
 てか何回リピらせるのか?!製作者は!!と八つ当たりしたくなってます。

 ホント進まないんだ…。物凄く細かい部分や台詞を拾いたいのに、できないモドカシサ。